domingo, 24 de noviembre de 2019

Collaborative writing III

Analysis of in-text citations and references in an academic article

The APA publication manual (2010) states that in order to avoid plagiarism, sources should be properly cited and credited. In in-text citations, writers may resort to the author's exact words or to a paraphrasis. In the first case, APA indicates that, as long as there are fewer than forty words in the quotation, not only should double quotation marks be used, but also the page number of the citation should be included, together with the author and year of publication. On the other hand, quotation marks and page number are not obligatory if the material is paraphrased, but they could be useful in case "an interest reader [wants] to locate the relevant passage in a long or complex text" (APA, 2010, p. 171). In addition to this, the manual specifies that every cited source ought to appear in a reference list, which must be written at the end of the paper on a separate page. The aim of the present paper is to analyse in-text citations and the reference page of the article Beyond Reflection: Teacher Learning as Praxis (Hoffman-Kipp, Artiles & López-Torres, 2003).

As mentioned above, in connection to in-text citations, when the writer cites the author’s exact phrases in fewer than forty words, they must be enclosed with double quotation marks, followed by the author's surname, year of publication and page number. This information should be separated by commas, and the page number must be preceded by a lower-case p and a period. In the article discussed, the author complies with these guidelines in most cases. However, the comma has been omitted in two instances, namely “[...] And as praxis it requires theory to illuminate it” (Freire 1972, p. 96)” (Hoffman-Kipp et al., 2003, p. 249) and “[...] and not of anything independent of human consciousness” (Houghton Mifflin Company (2000)” (p. 253), in which there is also an extra bracket and the page number is not introduced by the initial p. In the case of direct quotations which comprise forty or more words, they should be displayed in a freestanding block of text without quotation marks. In the article, such block quotations are not present, though on closer inspection, the writer ought to have formatted the passage beginning "an aspect [...] in the present" (p. 253), which has more than forty words, into a block quotation.

When paraphrasing ideas, the author as well as the year of publication must be provided, according to APA (2010) standards. If the author’s name is part of the formal sentence structure, only the year ought to be in parenthesis. Nonetheless, the year should be excluded “from subsequent citations after first nonparenthetical citation within a paragraph” (p. 175). Additionally, quotations marks ought not to be used, and the page number need not be added, unless the writer deems it useful for the reader. The writer of the discussed article meets the aforementioned conventions, save in the following instances “Morrison argued that teachers [...]” and “Tickle found that [...]” (Hoffman-Kipp et al., 2003, p. 249) in which the year of publication has not been included even though these authors are mentioned for the first time in the paragraph. 

With regard to the reference list, as mentioned in the introduction, APA (2010) requires that it be on a separate page at the end of the paper and that every source cited be listed alphabetically. This is not the case in the article in question, as the reference list follows the notes section on its same page. What is more, there are two sources which have been cited in the development of the paper but not included in the references, namely Houghton Mifflin Company (2000) and Engenstron (1993). Considering format, the reference list should be both double-spaced and with a hanging indentation to the left. The article only complies with the latter. The reference list, thus, fails to satisfy all the necessary standards as stated by APA.

Having carried out an analysis of in-text citations, it can be concluded that the article explored fulfils some of the guidelines set by APA (2010) only in overall terms. Whilst most of the in-text citations reach the required standards, some discrepancies have been found in relation to punctuation. Additionally, it is important to highlight the omission of not only information in the citations but also of sources in the reference list. Likewise, although some formal conventions related to formatting have not been taken into consideration when writing the references, the article generally satisfies the established conventions dictated by the APA publication manual (2010).



References

American Psychological Association. (2010). Publication manual of the American Psychological Association. 6th Edition. Washington, DC: American Psychological Association.

Hoffman-Kipp, P., Artiles, A. J. & López-Torres, L. (2003). Beyond Reflection: Teacher Learning as Praxis. Theory Into Practice, 42(3), 248-254. doi: 10.1353/tip.2003.0030

domingo, 10 de noviembre de 2019

Collaborative writing II

Collaborative writing II


Outline of the book: Nunan, D. (2004). Task-based language teaching. New York, NY: Cambridge University Press.

Purpose: To present an overview of what task-based language teaching (TBLT) involves, from its theoretical background to its components and methodology.

Thesis statement: Language teaching practice can be improved by following the task-based approach, which consists in engaging the learner in communicative, meaningful tasks while focusing on form as well, as opposed to other approaches or methods which make emphasis on drills and grammar-based exercises.

Audience: Practising and trainee teachers in ELT, teacher educators, applied linguists, materials writers.


1. Introduction
2. Task-based language teaching
   2.1. Definition of task
   2.2. Definition of curriculum
   2.3. Views about Communicative Language Teaching
   2.4. Alternative approaches to syllabus design
   2.5. Experiential learning
   2.6. Policy and practice
   2.7. The role of the learner
   2.8. Conclusion
   2.9. References
3. A framework for task-based language teaching
   3.1. Introduction and overview
   3.2. Framework of task-based language teaching
   3.3. Development of units of work
   3.4. The seven principles for TBLT
   3.5. Conclusion
4. Components of task
   4.1. Introduction and overview
   4.2. Component 1: task goals
   4.3. Component 2: Input data
   4.4. Component 3: Learner procedures
   4.5. Types of tasks
   4.6. Component 4: Teacher and learner roles
   4.7. Component 5: Settings
   4.8. Conclusion
5. An empirical basis for task-based language teaching
   5.1. Introduction and overview
   5.2. Outline of the hypotheses of language acquisition by Stephen Krashen.
   5.3. The importance of interaction, output and negotiation of meaning
   5.4. Task difficulty
   5.5. Conclusion
6. Focus on form in TBLT
   6.1. Introduction and overview
   6.2. Theoretical and empirical issues
   6.3. Focused versus unfocused tasks
   6.4. Consciousness-raising tasks
   6.5. Procedural language used by the learner
   6.6. The place of a focus on form in an instructional sequence
   6.7. Focus on form in the communicative classroom
   6.8. Conclusion
7. Grading, sequencing and integrating tasks
   7.1. Introduction and overview
   7.2. List of factors for input grading
   7.3. List of factors learners bring to input material
   7.4. List of procedural factors to deal with input material
   7.5. Steps for sequencing tasks
   7.6. Information-gap tasks
   7.7. Topic-based instruction
   7.8. Content-based instruction
   7.9. Project-based instruction
   7.10. Conclusion
   7.11. References
8. Assessing task-based language teaching
   8.1. Introduction and overview 
   8.2. Key concepts in assessment
      8.2.1. Difference between evaluation and assessment
      8.2.2. Indirect versus direct assessment
      8.2.3. System-referenced versus performance-referenced tasks
      8.2.4. Assessment of proficiency versus achievement
      8.2.5. Teaching versus testing
      8.2.6. Norm-referenced versus criterion-referenced assessment
   8.3. The purposes of assessment
   8.4. Self-assessment
   8.5. Techniques for collecting assessment data
      8.5.1. Performance scales
      8.5.2. Production tasks: role-plays, discussion tasks and simulations
      8.5.3. Observation schedules
      8.5.4. Journals, diaries and learning logs
      8.5.5. Portfolios
   8.6. Criteria for assessing learner performance
      8.6.1. Accuracy, fluency and complexity
      8.6.2. Objectives-based criteria
   8.7. Conclusion
   8.8. References
9. Tasks and teacher development
   9.1. Introduction and overview
   9.2. The self-directed teacher
   9.3. Description of an in-service workshop on task design
   9.4. Task evaluation
   9.5. Task creation
   9.6. Conclusion
   9.7. Postscript
   9.8. References
10. Appendix A: Approaches and methods - an overview
11. Appendix B: A unit of work based on the six-step procedure presented in Chapter 2
12. Appendix C: A unit of work based on the task/exercise typology in Chapter 5
13. Appendix D: Graded activities for the four macroskills
   13.1. Listening 
   13.2. Speaking and oral interaction
   13.3. Reading
   13.4. Writing
14. Appendix E: Common reference levels: self-assessment grid
15. Glossary
16. Author index
17. Subject index

References: Nunan, D. (2004). Task-based language teaching. New York, NY: Cambridge University Press.


Annotated bibliography

Nunan, D. (2004). Task-based language teaching. New York, NY: Cambridge University Press.

Explains the principles of task-based language teaching (TBLT) and defines the notion of 'task' and its key elements, whilst reviewing the roles of the teacher and learner as well as the settings for the aforementioned approach. Provides a renewed framework for TBLT application with updated theoretical and empirical basis. Outlines procedures for the creation of an integrated syllabus within this approach. Discusses the much disputed place of focus on form within TBLT. Provides a summary of the extensive research that has been lately carried out on the subject, particularly in the area of task difficulty, and opens the discussion for further study on task grading. Explores the key concepts and controversies in assessment in relation to TBLT. Puts forward suggestions for introducing tasks in teacher development workshops.

sábado, 9 de noviembre de 2019

Collaborative writing I


Collaborative writing I

A group of 34 fourth graders is sitting in a classroom about to begin their last English lesson of the week. The teacher had planned to teach them the past simple of the verb to be, a completely unknown topic for them yet. 

After the usual beginning-of-the-lesson routine, the teacher explained that they were going to read a story in which the characters got together to go to the movies. So far the students had shown no more than the usual interest: they did the activities proposed and paid attention respectfully. The next step was to watch a video about the same story, followed by some comprehension questions orally. Now, the teacher got ready for what she had carefully planned: a grammar presentation using the guided discovery technique. Although the students were familiarized with this technique, the teacher had the feeling that today was going to be different.

"Please, circle the words “was-wasn’t-were-weren’t” in the text," she commanded the students, and wrote some examples on the board. "I'm sure we'll work on something new now," one of the boys whispered. When the teacher turned around, all eyes were on her, attentive and awaiting for the unknown. And so the guided discovery presentation began. First the words "was" and "were" were erased from the board, and time markers such as "yesterday" were replaced with "today." Little time did the children take to realize that those gaps could be filled by "am," "is" or "are." Having activated their schemata, the teacher asked the key question: “So… what do you think "was" and "were" mean? I’d like to listen to some of your theories!” Replies came eagerly flooding back to the teacher. When one girl triumphantly shouted "Isn't that the verb to be in the... PAST!?" all the students opened their eyes wide and gasped. All the children began testing this hypothesis and deducing the meaning of the sentences. After the teacher's confirmation that they were right, a feeling of intense excitement invaded the classroom. "Now we know the past," they proudly exclaimed. She felt this had made her day: not only had her lesson plan been successful but her students had been motivated to learn.

Collaborative writing III

Analysis of in-text citations and references in an academic article The APA publication manual (2010) states that in order to avoid plag...